translation
Poronkusema and the Challenges of the English Language There are many words in other dialects that have no equivalent in English. These language peculiarities suggest that we need to allow for errors when working on projects with team members whose first language isn't English. But what about communication intended for a professional audience? Read on. |
||
Is Translation Technology Making Learning Languages Irrelevant? Anuj Magazine looks at the latest developments in translation technology and how these new technologies may influence—or even replace—our need to learn a different language. |
||
Will the New Tweet Translation Feature Render Accurate Results? Twitter recently announced the inclusion of a tweet translation feature and has enabled this feature on an experimental basis. Anuj Magazine examines the translation services—Google Translate and Bing Translate—offered by Google and Microsoft respectively. |